當(dāng)前位置:
首頁 >> 外語類 >> CET6 >> 模擬試題>> 正文

大學(xué)英語六級考試翻譯練習(xí)題10

發(fā)表時間:2016/1/22 8:40:19 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

天津市古文化街于1986年元旦建成開業(yè),全長687米,為模仿清民間建筑風(fēng)格。它坐落在南開區(qū)海河西岸,是一條商業(yè)步行街,值得一看。再者,古文化街是天津市的發(fā)祥地,也是天津最早的文化、宗教和商業(yè)中心。天后宮(即著名的媽祖廟)就在這條街的中心。這條街上出售古玩、古舊書籍、傳統(tǒng)手工藝制品和民俗用品。天津的民間藝術(shù)品楊柳青年畫、泥人張彩塑、風(fēng)箏魏風(fēng)箏、劉氏磚刻在此也都設(shè)有專店。這里還有風(fēng)味小吃,如茶湯、鍋巴菜、耳朵眼炸糕。

【精彩譯文】

Opened on New Year’ Day in 1986, the Ancient Culture Street in Tianjin city is 687 meters long, with its architecture imitating the folk style of the Qing Dynasty. Located on the west bank of Haihe River in Nankai District, it is a commercial pedestrian street which is worth visiting. Furthermore, this street is known as the Cradle of Tianjin, and is the first cultural, religious and business centre of the city. In its centre is the famous Tianhou (Heavenly Queen) Temple, more popularly known as Mazu. Antiques, ancient books, traditional handicrafts and folk products are sold here. Additionally, the traditional folk-art Yangliuqing New Year paintings, Niren Zhang’s Colour-Clay Figurines, Wei Kites and Liu Carvings all have their shops there. There are also local snacks such as Chatang Soup, Guobacai, Earhole Fried Cake, etc.

編輯推薦:

2016年英語六級考試網(wǎng)絡(luò)課堂零基礎(chǔ)通關(guān)

2016年英語六級考試考試用書

(責(zé)任編輯:)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>