公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
為了幫助考生更好的備考英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試,中大網(wǎng)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試網(wǎng)特為考生整理了2015年專(zhuān)八考試真題演練,希望考生可以順利通過(guò)2015年英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試!
原文:
長(zhǎng)城,東起山海關(guān),西至嘉峪關(guān),橫跨中國(guó)北部,全長(zhǎng)六千多公里,號(hào)稱(chēng)“萬(wàn)里長(zhǎng)城”,是中國(guó)古代勞動(dòng)人民智慧的結(jié)晶,是世界偉大的建筑奇跡之一。
中國(guó)最早的長(zhǎng)城,遠(yuǎn)在公元前七世紀(jì)就已經(jīng)出現(xiàn)了。公元前221年,秦始皇統(tǒng)一六國(guó)后,把秦、趙、燕三國(guó)原有長(zhǎng)城連接起來(lái),綿延萬(wàn)余里,奠定今天長(zhǎng)城的規(guī)模,以后歷代均有修筑。現(xiàn)存長(zhǎng)城,是明代修建的?! ¢L(zhǎng)城依山勢(shì)蜿蜒起伏,宛如蒼龍凌空飛舞,十分雄偉壯觀,是無(wú)數(shù)中外游人的登臨勝地。
參考譯文:
Starting at Shanhai Pass in the east and ending up at Jiayu Pass in the west, the Great Wall traverses up and down over numerous mountains and valleys in five of China’s northern provinces and two autonomous regions. As it extends over a distance of more than 6000 kms, it is called in Chinese the Wanmlichangcheng which means “Ten Thousand Li Long Wall”. It is a symbol of intelligence of the working people of old days, and also one of the great architectural miracles in the world.
Construction of the wall first began in the 7th century B.C. after Qin Shi Huang, the first emperor of the Qin Dynasty (221—206BC) achieved the unification of China in 221 B.C... He had the fortification walls of the three kingdoms Qin, Zhao and Yan linked up to be a continuous wall extending more than ten thousand li (a li = 1/2 kms), which formed the essential size of the present-day Great Wall. Since then the later dynasties continued to repair and build the wall. The great wall as it stands today was restored and reinforced during the Ming Dynasty.
The great Wall winds like a giant serpent along the lofty myriad mountains. It is one of the most famous attractions to visitors.
編輯推薦:
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試模擬試題
更多關(guān)注:英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)報(bào)考指南 合格標(biāo)準(zhǔn) 歷年真題 免費(fèi)短信提醒>>>
(責(zé)任編輯:hhy)